Opinie

Lokaal subsidieradio luisteren in Nijmegen, voortaan ook in het Arabisch

13-10-2016 20:38

U luistert er nooit naar, wij ook niet, maar mocht u toch naar de Nijmeegse lokale radiozender N1 willen luisteren dan kan dat voortaan ook als u Arabisch spreekt/luistert. “Twee keer per week verzorgt redacteur Thanaa Hasoni een vertaling van het nieuws voor de Arabisch sprekende inwoners van Nijmegen en omstreken”, aldus Omroep Gelderland.

Omroep Gelderland schrijft er dan weer niet bij waarom er ineens nieuwsberichten in het Arabisch worden vertaald behalve dan dat het voor ‘nieuwe bewoners van de stad’ is bedoeld. Wij dachten dat Nijmegen, en al helemaal de omstreken, vooral een Brabants en Duitstalig gebied was. Maargoed, wij wonen dan ook in de Randstad, dus wat weten wij van dit stukje soort van Brabant.

Nieuw Arabisch schiereiland

Misschien is Nijmegen inmiddels wel een soort Arabisch schiereiland in het land van Maas en Waal geworden, we hebben niet echt zitten opletten dus er kan zomaar van alles gebeurd zijn daar, waar de meerderheid Arabisch spreekt. Alhoewel het ons ook dan (ook dán) toch heel raar lijkt om wel in Nederland te wonen en toch geen Nederlands te spreken maar wel altijd Arabisch. Zoiets zorgt toch op z’n minst voor problemen op de arbeidsmarkt, zou je denken. Hoe moet je, we noemen eens wat, solliciteren als je alleen maar Arabisch spreekt? En is het als je Nederlands wilt leren niet gewoon veel handiger als je dan juist naar Nederlandstalige radioprogramma’s gaat luisteren? Van luisteren naar Arabische radio ga je nooit beter Nederlands spreken (wel beter Arabisch, dat dan weer wel). En internet? Is dat verboden voor ‘nieuwe inwoners’ ofzo? De tijd dat mensen voor hun nieuwsvoorziening waren aangewezen op den raadioo ligt sinds Radioo Oranje niet langer verstopt hoeft te worden ver achter ons.

Then again, misschien is dat hele N1 wel zó populair in gans de Arabische wereld dat ze aldaar via de schotel dagelijks naar de Arabische nieuwsberichten uit en over Nijmegen en omstreken luisteren. Aansluitend met z’n allen de mannen doorbabbelen over de heetste roddels uit Beuningen, Lent en Wijchen onder het genot van thee met dadels. Je weet het niet.

Duits, Engels, Turks

Toch nog één vraagje: als het zo is dat nieuwe inwoners/Arabieren graag het Nijmeegs nieuws in het Arabisch horen, zijn er dan niet ook nieuw inwonende Duitsers die het Nijmeegs nieuws in het Duits willen horen (ganz toll ja)? En in het Engels? Er wonen vast wel expats in Nijmegen. Turks! Op zeker dat er Turken (pro- en anti-Erdogan) in Nijmegen wonen. Frans, oui/non? En dan doen we niet eens flauw over Brabants of Limburgs, wat op zich toch ook een soort clowneske vorm van Neder-Arabisch is zeg maar.

Genoeg daarover, wij betalen dat N1 verder niet. Dat doet namelijk de gemeente. Via een tonnetje per jaar aan subsidie, aldus de jaarverslagen (pdf). En iedereen weet: belastingbetalers vinden alles best, die zeiken niet. Al helemaal niet over lokale subsidieradio. Terecht, als je jaarlijks toch al rond de 600 miljoen euro moet afdragen aan de NPO zodat NPO 3 al gauw meer dan 200.000 kijkers per programma kan blijven trekken en Jeroen Pauw zijn Talentkitchen kan blijven pitchen en Peter R de Vries overla verstand van mag hebben vanaf 2500 euro per optreden, jaar in jaar uit, ga je niet ook nog zeuren over een tonnetje per jaar aan een verder keurige stichting met Anbi-status.

Al helemaal niet in Nijmegen, de enige gemeente in Nederland waar de burgemeester met zijn wethouders een dagdeeltje vrij nam om aangifte te kunnen doen tegen Geert Wilders.

Salaam aleikum!